Psalm 40:8

SVToen zeide ik: Zie, ik kom; in de rol des boeks is van mij geschreven.
WLCאָ֣ז אָ֭מַרְתִּי הִנֵּה־בָ֑אתִי בִּמְגִלַּת־סֵ֝֗פֶר כָּת֥וּב עָלָֽי׃
Trans.

’āz ’āmarətî hinnēh-ḇā’ṯî biməḡillaṯ-sēfer kāṯûḇ ‘ālāy:


ACח  אז אמרתי הנה-באתי    במגלת-ספר כתוב עלי
ASVI delight to do thy will, O my God; Yea, thy law is within my heart.
BEMy delight is to do your pleasure, O my God; truly, your law is in my heart.
DarbyTo do thy good pleasure, my God, is my delight, and thy law is within my heart.
ELB05Dein Wohlgefallen zu tun, mein Gott, ist meine Lust; und dein Gesetz ist im Innern meines Herzens.
LSGJe veux faire ta volonté, mon Dieu! Et ta loi est au fond de mon coeur.
Sch(H40-9) deinen Willen zu tun, mein Gott, begehre ich, und dein Gesetz ist in meinem Herzen.
WebI delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart.

Vertalingen op andere websites


BoekenBoeken